Tweet
Nikon Rumorsに出てた!
予想されていたとおり「BIG」は中判ということか。でも、なんじゃこれは?
Nikonの「Otoji」というコードネーム?のプロジェクトの書類を携帯電話の様なもので盗撮したものだとあるが。
真ん中に走る線が書類を綴じる真ん中だとすると、左側のページは各フォーマットの画素数、右側は?
奥様節約情報ではないかっ!
Nikonはプロジェクトの書類にこんなカモフラージュをするのかっ!?
んー、これはフェイクだな。
予想されていたとおり「BIG」は中判ということか。でも、なんじゃこれは?
Nikonの「Otoji」というコードネーム?のプロジェクトの書類を携帯電話の様なもので盗撮したものだとあるが。
真ん中に走る線が書類を綴じる真ん中だとすると、左側のページは各フォーマットの画素数、右側は?
奥様節約情報ではないかっ!
Nikonはプロジェクトの書類にこんなカモフラージュをするのかっ!?
んー、これはフェイクだな。
ところでそのプロジェクトのコードネームらしき「Otoji」だが、「おとじ」を辞書で引いてみると、大刀自という字が出てきた。
◯大辞林
[1]大化前代、宮廷に仕えた女性の称号。
[2]律令制下の後宮制度で、皇后・妃に次ぐ位の夫人。
[3]「刀自(とじ)」の尊称
◯大辞泉
1 上代、天皇のそばに仕えた女性の称号。
2 妃の次位の、天皇の妻の称。
イメージとしては、女性、2番手、女房役である。ニコンが中判カメラを出すとすればニコンのカメラの中では「天皇」の位置づけになるはずだから、なんだかちょっとそぐわない(大判のレンズは出してたからそれが王様か?)
まぁこのOtojiが日本語ではないという話もあるもよう。
◯大辞林
[1]大化前代、宮廷に仕えた女性の称号。
[2]律令制下の後宮制度で、皇后・妃に次ぐ位の夫人。
[3]「刀自(とじ)」の尊称
◯大辞泉
1 上代、天皇のそばに仕えた女性の称号。
2 妃の次位の、天皇の妻の称。
イメージとしては、女性、2番手、女房役である。ニコンが中判カメラを出すとすればニコンのカメラの中では「天皇」の位置づけになるはずだから、なんだかちょっとそぐわない(大判のレンズは出してたからそれが王様か?)
まぁこのOtojiが日本語ではないという話もあるもよう。



